Quantcast
Channel: Viki Blog
Viewing all articles
Browse latest Browse all 646

Viki U: Don't Know Another Language? Try Captioning!

$
0
0
Have you ever wanted to subtitle but never thought you could because you only know one language? Here's a great way to contribute: transcribing or captioningfrom and to your native language is an easy, fun way to get started on your road to becoming a QC.

Transcribing or Captioning means watching a video that's available in your language and simply typing the words you hear in the Subtitle Editor. Transcriptions from a native speaker are valued by the community (and by viewers) and often set the foundation for accurate subtitles in other languages! By writing a transcript, you make it easier for non-native speakers to translate the video into their own languages.

1) To find a video in your language, try using the 'Country' filter while browsing TV, movies, or music videos.

It's easy to get started:



2) Open the Subtitle Editor and choose your "from" and "to" language.


3) For refreshers on How to Subtitle and How to Segment, watch these videos

Happy subtitling!

Viewing all articles
Browse latest Browse all 646

Latest Images

Trending Articles





Latest Images